Izdelki za specializirani prevajalci (21)

Specializirani Prevajalski Gaming - Zabava po Vsem Svetu.

Specializirani Prevajalski Gaming - Zabava po Vsem Svetu.

Heute schon gespielt? Auf dem Handy, der Konsole oder am PC: Games sind ein Millionenmarkt, und bei ihrer Übersetzung muss vom Menü bis zu den Dialogen einfach alles passen. Die Übersetzer:innen von ACT Translations sind begeisterte Sprachakrobaten und Gaming-Experten. Sie sorgen mit ihren genauen Übersetzungen und punktgenauer Lokalisierung dafür, dass das Spielerlebnis in allen Sprachen fasziniert und Gamer weltweit begeistert.
Specializirane Prevajalske Storitve

Specializirane Prevajalske Storitve

Serviços de tradução especializada por tradutores técnicos com competência em telecomunicações, instrumentação, telegrafia, tecnologia de construção, irrigação, telefonia, calorimetria, laboratórios, TV, cartografia, direito, têxteis, vitrocerâmica, couro, termodinâmica, engenharia química, gado, ferramentas, química, máquinas-ferramenta, topografia, engenharia civil, magnetismo, planeamento urbano, climatologia, manufatura, transportes, tecnologia do carvão, ciência veterinária, revestimentos, engenharia marinha, física das ondas, comércio, mecânica, energia eólica, meios de comunicação em massa, metalurgia, zoologia, informática, meteorologia, metrologia, construção, tecnologia militar, cristalografia, mineralogia, desenho, tecnologia, ecologia, motores, economia, eletricidade, engenharia náutica, engenharia elétrica, física nuclear, eletromagnetismo, nucleónica, eletrónica, oceanografia, engenharia eletrónica, petróleo, energia elétrica, ótica, engenharia ambiental, química orgânic
Zdravje pri delu

Zdravje pri delu

Pourquoi, comment ? Dynamiser votre entreprise sur des enjeux croisés de santé positive, de cohésion d'équipe et de performance. Apporter à vos équipes les moyens de diminuer le stress en faveur de la qualité de vie et du bien-être au travail. Favoriser des comportements adaptés en matière d'alimentation, de sommeil et de gestion du stress permettant à chacun de développer son plein potentiel. Nous proposons des solutions ludiques, dédramatisants 3 thèmes majeurs de la santé : dans une démarche éducative positive, coopérative en petit groupe inclusif mobilisant l'intelligence collective. Sérotonine Plus Cabinet d'Expertise vous accompagne au sein de l'entreprise pour une réflexion croisée et la mise en place d'ateliers, débats, conférences, interactifs, sur les problématiques de stress, d'alimentation et de sommeil. Je suis à l'écoute de votre projet. Pour en savoir plus, vous pouvez nous joindre au 07.83.05.35.58 ou par email.
Prevod BTP - Jezikovne storitve

Prevod BTP - Jezikovne storitve

ALTO INTERNATIONAL propose une large gamme de prestations linguistiques et vous accompagne dans tous les domaines touchant à votre communication en langue étrangère. Grâce à une équipe experte, ALTO INTERNATIONAL vous aide à surmonter les défis liés aux barrières linguistiques, que ce soit pour des projets de traduction, d’interprétation/interprétariat ou de gestion de contenu en langue étrangère, quelle que soit cette langue. ALTO INTERNATIONAL est le partenaire de référence en services linguistiques pour de très nombreuses entreprises françaises et internationales.
Specializirani Prevajalski IT in Programska Oprema

Specializirani Prevajalski IT in Programska Oprema

Im IT-Bereich geht es um hochaktuelle Inhalte. Auch die Übersetzer:innen dieser Inhalte müssen immer auf dem neusten Stand sein. Technisches Fachwissen, gepaart mit Zielgruppenfokussierung und Sprachgefühl zeichnet die Arbeit unserer muttersprachlichen Übersetzer:innen aus. Zum Einsatz kommt zudem modernste Übersetzungstechnologie, damit jede Formulierung passt. Beispiele unserer Sprachdienstleistungen IT und Software: Dokumentation, GUI-Bücher, Webseiten, Manuals, Bots, Datenschutzerklärungen, Installationsanweisungen und mehr.
Specializirani Prevajanja v Ekonomiji

Specializirani Prevajanja v Ekonomiji

Internationale Geschäftserfolge setzen professionelle Kommunikation, sicheres Auftreten und globale Souveränität voraus. Vom Jahresbericht bis zur Webseite, vom Arbeitsvertrag bis zur Pressemitteilung: Bei unseren Fachübersetzer:innen mit akademischer Wirtschaftsexpertise sowie fundierten Branchenkenntnissen sind alle Ihre Geschäfts- und Unternehmensdokumente in den besten Händen. Mit unseren Fachübersetzungen agieren Sie sicher auf dem internationalen Parkett.
Specializirani Prevod Finance

Specializirani Prevod Finance

Finden Sie in der internationalen Finanzwelt stets den richtigen Ton, um sich erfolgreich aufzustellen. Unsere Expert:innen im Bereich Wirtschaft, Banken und Finanzen übersetzen für Sie Geschäftspläne, Jahresabschlüsse, Anlegerinformationen und vieles mehr. Sie punkten mit kaufmännischer, juristischer, technischer, wissenschaftlicher und sprachlicher Expertise – zudem profitieren Sie von besonders präzisen und schnellen Übersetzungen.
Specializirani Prevajanja

Specializirani Prevajanja

Fachübersetzungen, egal in welcher Branche oder Sprache, müssen sprachlich überzeugen, ihre Zielgruppe exakt ansprechen, kulturelle Besonderheiten wiedergeben und Fachtermini präzise nutzen. Unsere Expert:innen sind Muttersprachler:innen und kennen sich in Ihrem Geschäftsfeld bestens aus. Sie können sich auf inhaltsgetreue, zielgruppengerechte und hochpräzise Texte verlassen. Unser Terminologie-Management garantiert eine konsistente Verwendung von Fachbegriffen und die Einhaltung Ihrer individuellen Unternehmensterminologie.
Specializirani Prevajanja Življenjskih Znanosti

Specializirani Prevajanja Življenjskih Znanosti

Geht es um die Übersetzung von Forschungsberichten, Studien, Beipackzetteln oder Handbüchern aus Bereichen wie Biologie, Chemie oder Medizin, sind Fachwissen und hundertprozentige Präzision gefragt. Die Übersetzer:innen von ACT Translations kennen sich im Bereich Life Science bestens aus. Außerdem sind sie Muttersprachler in der jeweiligen Zielsprache. So profitieren Sie von Top-Übersetzungen in allen naturwissenschaftlichen Bereichen.
Specializirani Prevajalski Storitev za Marketing in PR

Specializirani Prevajalski Storitev za Marketing in PR

Kreativität und punktgenaue Botschaften sind das A und O jeder Marketingkampagne. Daher benötigen Sie in Sachen Übersetzung und Lokalisierung Experten an Ihrer Seite, die immer stilistisch passende Übersetzungen für Ihren jeweiligen Zielmarkt finden, um Ihre Produkte und Services optimal zu vermarkten. Digital Marketing, SEA, SEO, Content Marketing, Transkreation und Copywriting, aber auch interne und externe Kommunikation sind unsere Spezialgebiete.
Storitev Prevajanja Dokumentov - Specializirane Prevajalske Storitve

Storitev Prevajanja Dokumentov - Specializirane Prevajalske Storitve

Os nossos tradutores técnicos são experientes na tradução de documentos altamente especializados nos seguintes campos: contabilidade, engenharia acústica, publicidade, aerodinâmica, aeronáutica, agricultura, máquinas agrícolas, ar condicionado, agronegócio, anatomia, arquitetura, armamento, artilharia, astronomia, astrofísica, audiovisual, automatismo, automação, engenharia automotiva, aviação, aviónica, banca, bioquímica, biotecnologia, botânica, tecnologia de construção, calorimetria, cartografia, cerâmica, engenharia química, química, engenharia civil, climatologia, tecnologia do carvão, revestimentos, comércio, meios de comunicação, informática, computação e processamento de dados, construção, cristalografia, desenho, ecologia, economia, eletricidade, engenharia elétrica, eletromagnetismo, eletrónica, engenharia eletrónica, energia elétrica, engenharia ambiental, comunidade europeia, finanças, física dos fluidos, tecnologia alimentar, fundição, silvicultura, tecnologia de gás, geo
Specializirane Prevajalske Storitve

Specializirane Prevajalske Storitve

Specjalistyczne usługi tłumaczeniowe, świadczone przez tłumaczy technicznych, biegłych w dziedzinach telekomunikacji, oprzyrządowania, telegrafii, technologii budownictwa, irygacji, telefonii, kalorymetrii, laboratoriów telewizji, kartografii, prawa, tekstyliów, ceramiki i szkła, skór, termodynamiki, inżynierii chemicznej, trzody, narzędzi, chemii, oprzyrządowania maszyn, topografii, budownictwa lądowego, magnetyzmu, planistyki miejskiej, klimatologii, produkcji, transportu, technologii węgla, nauk weterynaryjnych, powłok, inżynierii okrętowej, fizyki fal, handlu, mechaniki, energii wiatrowej, massmediów, metalurgii, zoologii, nauk komputerowych, meteorologii, metrologii, budownictwa, technologii wojskowej, krystalografii, mineralogii, rysunku, technologii górnictwa, ekologii, silników, ekonomii, elektryki, inżynierii morskiej, inżynierii elektrycznej, fizyki nuklearnej, elektromagnetyzmu, fizyki jądrowej, elektroniki, oceanografii, inżynierii elektronicznej, ropy naftowej, energii elektrycznej, optyki, inżynierii środowiska, chemii organicznej, Wspólnoty Europejskiej itp.
Tehnične Prevajalske Storitve - Specializirane Prevajalske Storitve

Tehnične Prevajalske Storitve - Specializirane Prevajalske Storitve

Nasi tłumacze techniczni mają doświadczenie w tłumaczeniu wysoko specjalistycznych dokumentów z następujących dziedzin: księgowość, inżynieria dźwięku, reklama, aerodynamika, aeronautyka, rolnictwo, maszyny rolnicze, klimatyzacja, agrobiznes, anatomia, architektura, uzbrojenie, artyleria, astronomia, astrofizyka, audio/wideo, automatyka, automatyzacja, inżynieria motoryzacyjna, lotnictwo, awionika, bankowość, biochemia, biotechnologia, botanika, budownictwo, kalorymetria, kartografia, ceramika, inżynieria chemiczna, chemia, budownictwo lądowe, klimatologia, technologia węgla, powłoki, handel, media komunikacyjne, nauki komputerowe, obliczenia i przetwarzanie danych, budownictwo, krystalografia, rysunek, ekologia, ekonomia, elektryka, inżynieria elektryczna, elektromagnetyzm, elektronika, inżynieria elektroniczna, energia elektryczna, inżynieria środowiska, Wspólnota Europejska, finanse, fizyka płynów, technologia żywności, odlewnictwo, leśnictwo, technologia gazu, geodezja, geografia, geologia, geofizyka, geomagnetyzm, inżynieria cieplna, ogrodnictwo, hydraulika, hydromechanika, hydrologia, oświetlenie, inżynieria oświetlenia, ogrzewanie przemysłowe, informatyka, technologia informacji, ubezpieczenia, internet, chemia nieorganiczna, oprzyrządowanie, irygacja, laboratoria, prawo, skóry, trzoda, obróbka maszynowa, magnetyzm, produkcja, matematyka, inżynieria okrętowa, mechanika, metalurgia, meteorologia, metrologia, technologia wojskowa, mineralogia, technologia górnictwa, silniki, multimedia, inżynieria morska, fizyka nuklearna, fizyka jądrowa, oceanografia, oleje i tłuszcze, optyka, chemia organiczna, opakowania, technologia papiernicza, przemysł naftowy, petrologia, farmakologia, fotografia, fizyka, tworzywa sztuczne i guma, zanieczyszczenia, drukarstwo, inżynieria produkcji, psychiatria, zapewnianie jakości, radio, kolejnictwo, chłodnictwo, planistyka regionalna, robotyka, inżynieria bezpieczeństwa, inżynieria sanitarna, technologia solarna, technologia kosmiczna, statystyka, telekomunikacja, telegrafia, telefonia, telewizja, tekstylia, termodynamika, narzędzia, topografia, planistyka miejska, transport, weterynaria, fizyka fal, energia wiatrowa, zoologia itp.
Specializirane Prevajalske Aplikacije

Specializirane Prevajalske Aplikacije

Egal ob Messaging oder Routenplanung: Ein Tag ohne Apps ist kaum noch vorstellbar. Um Anwender international bestmöglich zu unterstützen und die Apps erfolgreich ausrollen zu lassen, sind zielgruppengenaue Lokalisierungen essenziell. Eindeutige Begriffe und eine Einordnung in den kulturellen Kontext müssen sein. Unsere erfahrenen App-Übersetzer:innen unterstützen Sie umfassend und schnell. Sie wissen genau über die Anforderungen des jeweiligen Marktes sowie die richtigen Terminologien Bescheid.
Kakovostni prevodi

Kakovostni prevodi

Traductions de qualité. Traducteurs LinguaVox est une entreprise dont les services de traduction sont certifiés ISO 9001:2008 (système de gestion de qualité certifié) et EN-15038:2006 (service de traduction conforme à la norme européenne de qualité spécifique aux entreprises de traduction). Nous collaborons avec des interprètes et traducteurs techniques, assermentés, médicaux et de pages Web travaillant dans plus de 70 langues. C'est la raison pour laquelle nous pouvons vous offrir des traductions de qualité dans presque toutes les langues et domaines de spécialisation. Traductions dans plus de 150 langues : danois, finnois, suédois, norvégien, français, allemand, anglais, espagnol, italien, portugais, arabe, russe, chinois, japonais, roumain, hongrois, polonais, hindi, persan. www.linguavox.fr
Prevodna storitev v španščini

Prevodna storitev v španščini

Servicio de traducción de español a los principales idiomas. Podemos ayudarle si necesita: - Traducciones de francés a español o de español a francés - Traducciones de inglés a español o de español a inglés - Traducciones técnicas de español - Traducciones de alemán a español o de español a alemán - Traducciones de italiano a español o de español a italiano - Traducciones de portugués a español o de español a portugués - Traducciones de neerlandés a español o de español a neerlandés - Traducciones juradas de español en España - Traducciones certificadas de español a inglés - Intérpretes de español en España y en las principales ciudades de Europa - Traducciones de español con valor oficial - Traducción de papeles de inmigración en español - Creación y traducción de subtítulos en español de España y de América - Doblaje en español - Locutores profesionales de español para audioguías - Traducción de menús y cartas de restaurante al español - Traducciones turísticas al español - Traducción web al español - Traducciones legales en español - Traducción de documentos médicos al español - Traducciones urgentes de español - Corrección de textos en español - Servicios de transcripción de textos en español - Posedición de traducciones automáticas de español - Traductores oficiales en España Ofrecemos servicios de traducción al español de alta calidad, adaptados a las necesidades de empresas, instituciones y particulares en cualquier sector. Con más de 25 años de experiencia y certificaciones en ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, nuestro equipo de traductores especializados se encarga de proporcionar traducción profesional al español con precisión, fidelidad y atención al contexto cultural y lingüístico. Ya sea que necesite traducciones al español de España o al español de México, garantizamos una adaptación lingüística óptima para su público objetivo. Traducciones Técnicas, Comerciales y Jurídicas Nuestro servicio abarca desde la traducción técnica al español para documentos industriales y tecnológicos hasta traducciones comerciales al español que destacan el mensaje de su marca en mercados internacionales. Si necesita traducción de documentos al español como contratos, patentes, manuales o especificaciones técnicas, nuestro equipo asegura una traducción precisa que mantiene la esencia y el propósito del texto original. Para quienes buscan traducción de textos legales al español, contamos con traductores especializados en el ámbito jurídico, capaces de manejar contratos, acuerdos legales, actas y documentos sensibles con el mayor nivel de exactitud y confidencialidad. Asimismo, nuestro servicio de traducción jurada al español proporciona traducciones oficiales reconocidas por entidades legales y administrativas. Traducción de Páginas Web, Marketing y Software Con el auge de la digitalización, ofrecemos traducción de páginas web al español para que su contenido sea accesible y relevante para el mercado hispanohablante. Desde sitios de comercio electrónico hasta blogs y portales informativos, nos aseguramos de que su mensaje llegue con precisión y claridad. El marketing al español es otra de nuestras especialidades. Sabemos cómo adaptar campañas publicitarias, eslóganes y materiales promocionales para que resuenen cultural y emocionalmente con su audiencia. Asimismo, nuestro equipo ofrece traducción de software al español, incluyendo interfaces de usuario, manuales técnicos y documentación, garantizando una experiencia de usuario fluida y comprensible. Traducciones Literarias y Médicas En el ámbito de las traducciones literarias al español, nuestros traductores cuidan cada palabra, frase y expresión para transmitir el significado, el tono y el estilo del texto original. Desde obras literarias hasta textos creativos, nos aseguramos de preservar la esencia de la obra en cada idioma. Para traducción médica al español, contamos con traductores especializados que comprenden la terminología específica y los requisitos de precisión que este sector exige. Ya sean estudios médicos, ensayos clínicos, informes médicos o materiales educativos, garantizamos traducciones seguras y precisas. Servicios Especializados y Adaptados Como agencia de traducción al español, nuestra misión es ofrecer soluciones lingüísticas especializadas que se ajusten a las necesidades únicas de cada cliente. Ofrecemos traducción al castellano y diferentes variantes regionales del español, garantizando adaptaciones locales que maximicen el impacto de su mensaje. Experiencia y Calidad Certificada: Con más de dos décadas en el sector y certificaciones internacionales, ofrecemos traducciones especializadas al español con precisión garantizada. Cobertura Multisectorial: Desde traducción de contratos al español hasta documentos técnicos y marketing, cubrimos una amplia gama de necesidades. Confíe en nuestros servicios de traducción al español para lograr que su contenido llegue de manera efectiva al público hispanohablante.
Tehnično prevajalsko službo

Tehnično prevajalsko službo

Nuestro servicio de traducción técnica profesional se especializa en ofrecer soluciones lingüísticas de alta precisión y calidad para sectores técnicos e industriales. Con más de 25 años de experiencia y certificaciones conforme a ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, proporcionamos traducciones que garantizan precisión, coherencia y fidelidad al contenido original. Trabajamos con empresas de ingeniería, manufactura, tecnología y otros sectores industriales para traducir documentos complejos con exactitud. Traducción de Documentación y Manuales Técnicos Contamos con expertos en traducción de manuales técnicos y documentación técnica, capaces de traducir guías de usuario, manuales de operación y mantenimiento, documentos de seguridad y más. Nuestro equipo entiende la importancia de transmitir información técnica compleja con claridad, asegurando que cada término y concepto sea comprendido en el idioma de destino. Los servicios de traducción especializada que ofrecemos son reconocidos por su precisión y atención a los detalles. Soluciones de Traducción para Sectores Industriales Desde traducción técnica industrial hasta traducción técnica para ingeniería, nuestros profesionales dominan la terminología específica y las normativas de cada sector. Realizamos traducciones de especificaciones técnicas, normas de seguridad, y otros documentos industriales esenciales. Nuestra experiencia abarca desde la traducción de documentos técnicos hasta la traducción de patentes técnicas, garantizando que cada detalle técnico esté adecuadamente traducido y listo para su uso internacional. Traducción Técnica de Software e Informes Ofrecemos traducción técnica de software para interfaces de usuario, manuales de sistemas, documentación de programación y más. Nuestro enfoque asegura que los términos técnicos y de programación sean consistentes y comprensibles para el usuario final. Además, proporcionamos traducción de informes técnicos que cumplen con los requisitos específicos de cada industria, garantizando precisión en datos, análisis y resultados. Traducción de Normas Técnicas y Documentos Certificados La traducción de normas técnicas y otros documentos reglamentarios es una tarea crítica que requiere precisión absoluta. Nuestros servicios de traducción técnica certificada cumplen con los estándares internacionales y aseguran que los documentos traducidos mantengan su validez legal y técnica en cualquier mercado. También ofrecemos revisión de traducciones automáticas de documentos técnicos, aplicando criterios estrictos para garantizar la máxima precisión en cada proyecto. Por Qué Elegir Nuestro Servicio de Traducción Técnica Profesionalismo y Experiencia: Más de dos décadas de experiencia en traducción técnica profesional nos respaldan, con un equipo de traductores altamente cualificados. Calidad Garantizada: Cumplimos con normas internacionales para asegurar traducciones exactas y coherentes, adaptadas al contexto específico de cada industria. Cobertura Amplia: Traducción de documentación técnica, guías de usuario, patentes, especificaciones técnicas y mucho más. Nuestro objetivo es ayudarle a transmitir información técnica de manera precisa y efectiva, asegurando que su mensaje sea comprendido sin margen de error. Para más información sobre cómo nuestros servicios de traducción técnica para sectores industriales pueden beneficiar su negocio, no dude en contactarnos. Traductores especializados en ingeniería del calor, horticultura, hidráulica, hidromecánica, hidrología, iluminación, calefacción industrial, informática, tecnologías de la información, seguros, internet, química inorgánica, instrumentación, laboratorios, derecho, cuero, ganadería, máquina-herramienta, manufactura, matemáticas, ingeniería marina, mecánica, metalurgia, meteorología, metrología, tecnología militar, mineralogía, tecnología de minas, motores, multimedia, ingeniería náutica, física nuclear, oceanografía, carburantes, química orgánica, tecnología del papel, industria petrolífera, petrología, farmacología, fotografía, física, impresión, ingeniería de producción, psiquiatría, procesos de calidad, radio, ingeniería ferroviaria, refrigeración, robótica, ingeniería de seguridad, ingeniería sanitaria, tecnología solar, tecnología espacial, estadística, telecomunicaciones, telegrafía, telefonía, televisión, termodinámica, herramientas, topografía, transporte, ciencias veterinarias.
Lektura

Lektura

Passen Stil und Orthografie Ihrer Texte? Stimmen Übersetzung und Ausgangstext überein oder sollte noch einmal nachgebessert werden? Im Lektorat wird jeder Content hinsichtlich seines Stils, seiner Rechtschreibung, Zielsetzung, Wortwahl, Grammatik, Zeichensetzung und Silbentrennung überprüft. Verlässlich und kompetent.
Prevodne storitve za informacijsko tehnologijo

Prevodne storitve za informacijsko tehnologijo

Servicios de traducción para tecnología de la información LinguaVox ofrece servicios de traducción especializados para el sector de la tecnología de la información, proporcionando soluciones lingüísticas precisas y adaptadas para empresas de software, desarrolladores de aplicaciones, compañías de hardware, proveedores de servicios de tecnologías de la información, y más. Con más de 25 años de experiencia y certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos traducciones de alta calidad que cumplen con las exigencias del sector tecnológico. Tipos de documentos traducidos para el sector de las tecnologías de la información Manuales de usuario y guías técnicas Traducimos documentación técnica para productos de hardware, software, sistemas operativos, y aplicaciones, asegurando que los usuarios finales comprendan su uso en su idioma nativo. Interfaces de usuario (UI) y experiencia de usuario (UX) Nos especializamos en la localización de interfaces y elementos de diseño para que sean funcionales y relevantes en diferentes mercados. Software y aplicaciones Localizamos software y aplicaciones móviles, traduciendo tanto el contenido como el código asociado, para que la experiencia del usuario sea consistente en cualquier idioma. Documentación de sistemas y especificaciones técnicas Traducimos especificaciones técnicas de sistemas de tecnología de la información, bases de datos, redes, infraestructura y más. Documentos de soporte técnico y tickets de ayuda Aseguramos que los usuarios tengan acceso a soporte y soluciones técnicas en su idioma. Políticas de seguridad y documentación legal de tecnología de la información Traducimos políticas de seguridad de datos, acuerdos de licencia, condiciones de uso, políticas de privacidad y más. Idiomas disponibles para la traducción en tecnología de la información LinguaVox ofrece servicios en todos los idiomas oficiales de la Unión Europea, incluyendo: Alemán, francés, español, inglés, italiano, portugués, neerlandés, polaco, sueco, danés, checo, húngaro, eslovaco, esloveno, finés, estonio, lituano, letón, búlgaro, rumano, griego, irlandés, maltés y croata. También ofrecemos traducciones para otros idiomas globales como chino, japonés, coreano, árabe, ruso, turco, así como lenguas cooficiales de España como catalán, euskera y gallego. Certificación ISO 17100 para traducción de tecnología Contamos con la certificación ISO 17100, que establece los más altos estándares de calidad en el sector de la traducción. Esto significa que cada proyecto de traducción en TI es realizado por traductores profesionales con experiencia en tecnología y revisado para garantizar precisión, coherencia y terminología adecuada. Servicio de revisión humana de traducciones automáticas de tecnologías de la información Para proyectos que requieren rapidez y precisión, ofrecemos servicios de revisión y posedición humana de traducciones automáticas en el sector de tecnología sde la información. Utilizamos programas de traducción asistida, herramientas de gestión terminológica y sistemas de traducción automática neuronal, proporcionando un equilibrio entre eficiencia y precisión técnica. Nuestra certificación ISO 18587 asegura que las traducciones revisadas sean comparables a las traducciones completamente humanas, brindando una solución rentable y efectiva para empresas tecnológicas. Por qué elegir LinguaVox Amplia experiencia en el sector de tecnología de la información Equipo de traductores especializados en tecnología Adaptación cultural y lingüística para mercados internacionales Certificaciones de calidad que garantizan precisión y fiabilidad Soluciones integrales para traducción, localización y revisión Confíe en LinguaVox para traducir sus productos y documentos tecnológicos de manera efectiva, asegurando un impacto global y una experiencia de usuario coherente en cada mercado.
Storitve prevajanja patentov

Storitve prevajanja patentov

LinguaVox es una agencia de traducción con más de 25 años de experiencia, especializada en la traducción de patentes para empresas e inventores que buscan proteger sus innovaciones a nivel internacional. Contamos con certificaciones de calidad ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, lo que garantiza la excelencia en nuestros servicios de traducción. Servicios de traducción de patentes Ofrecemos traducciones precisas y confidenciales de documentos relacionados con patentes, incluyendo: Solicitudes de patentes Descripciones técnicas Reivindicaciones Informes de búsqueda Documentos legales asociados Amplia gama de idiomas Nuestro equipo de traductores especializados trabaja en más de 150 idiomas, incluyendo todos los oficiales de la Unión Europea: Alemán Búlgaro Checo Croata Danés Eslovaco Esloveno Español Estonio Finés Francés Griego Húngaro Inglés Irlandés Italiano Letón Lituano Maltés Neerlandés Polaco Portugués Rumano Sueco Además, ofrecemos traducciones en otros idiomas como chino, japonés, coreano, árabe, ruso, turco, noruego, serbio y ucraniano. Compromiso con la calidad Nuestras certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587 reflejan nuestro compromiso con la calidad y la satisfacción del cliente. Estas normas aseguran que nuestros procesos de traducción cumplen con los más altos estándares internacionales, garantizando precisión, coherencia y confidencialidad en cada proyecto. Por qué elegir LinguaVox Experiencia comprobada en traducción de patentes Equipo de traductores especializados en terminología técnica y legal Cobertura en más de 150 idiomas Cumplimiento de estrictas normas de calidad Confidencialidad y seguridad en el manejo de documentos Confíe en LinguaVox para la traducción de sus patentes y asegure la protección de sus innovaciones en el mercado global.
Prevodna storitev za sektor elektroinženiringa in strojništva

Prevodna storitev za sektor elektroinženiringa in strojništva

LinguaVox ofrece servicios especializados de traducción para los sectores de ingeniería eléctrica y mecánica, asegurando la precisión y adaptación cultural en documentos técnicos y comerciales. Con más de 25 años de experiencia y certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos traducciones de alta calidad realizadas por expertos en terminología técnica. Documentos comunes que requieren traducción en ingeniería eléctrica y mecánica: Manuales de operación Manuales de mantenimiento Planos y dibujos técnicos Informes de ingeniería Especificaciones técnicas Catálogos de productos Fichas técnicas de equipos Documentación de instalación Normas de seguridad Patentes técnicas Manuales de usuario Instrucciones de montaje Documentación de certificación CE Normativas de seguridad eléctrica Guías de funcionamiento de sistemas eléctricos Procedimientos de calidad Documentación de ensayos y pruebas Certificados de conformidad Protocolos de pruebas y validación Informes de auditoría técnica Documentos de homologación de equipos Diagramas eléctricos Manuales de máquinas CNC Documentación de software de control Esquemas de circuitos eléctricos Códigos y normativas de construcción Instrucciones para equipos de automatización Documentos de sistemas de energías renovables Informes de eficiencia energética Proyectos de ingeniería Propuestas de diseño Documentos de licitaciones técnicas Contratos de suministro y servicios Procedimientos de prueba de motores Manuales de PLC (controladores lógicos programables) Informes de control de calidad Planes de mantenimiento predictivo Programas de mantenimiento preventivo Certificados de calidad de materiales Diagramas de flujo de procesos Documentación de instalaciones eléctricas Especificaciones de cables y conexiones Guías para sistemas de refrigeración Documentación de sistemas hidráulicos Documentos de sistemas neumáticos Manuales de robótica industrial Informes de seguridad de máquinas Estudios de impacto ambiental Documentación de sistemas de control automático Manuales de equipos de generación de energía Especificaciones de transformadores Documentación de sistemas de distribución eléctrica Instrucciones para dispositivos de protección Certificados de calibración de equipos Esquemas de automatización de procesos Documentos de soldadura y ensamblaje Informes de prueba de materiales Documentación de diseño CAD Documentos de integración de sistemas Estudios de viabilidad técnica Servicio de traducción de textos para el sector de la ingeniería certificado conforme a ISO 17100 Contamos con la certificación ISO 17100, que establece requisitos específicos para servicios de traducción, abarcando todo el proceso, desde la gestión de proyectos hasta la selección y cualificación de traductores. Esta certificación es especialmente importante para textos del sector de la ingeniería eléctrica y mecánica, ya que garantiza: Calidad lingüística y técnica: Los traductores que trabajan en proyectos de ingeniería deben tener experiencia y conocimientos específicos del sector, asegurando que la terminología y los conceptos técnicos sean correctos. Revisión profesional: Cada traducción es revisada por un segundo profesional, lo que minimiza errores y garantiza la coherencia terminológica. Gestión de proyectos: El cumplimiento de plazos y la comunicación con el cliente están asegurados mediante procesos de gestión optimizados. Gracias a esta certificación, nuestros clientes pueden confiar en que sus traducciones cumplen con los más altos estándares de calidad y precisión en el ámbito técnico. Servicio de revisión humana de traducciones automáticas de documentos para el sector de la ingeniería En LinguaVox, ofrecemos un servicio de revisión y posedición humana de traducciones automáticas para documentos técnicos y de ingeniería, asegurando resultados de alta calidad a un costo competitivo. Utilizamos programas de traducción asistida como memorias de traducción y herramientas de gestión terminológica, que mejoran la consistencia y precisión en textos complejos. Además, empleamos sistemas de traducción automática neuronal, que ofrecen traducciones preliminares de gran calidad. Nuestra certificación ISO 18587 para la posedición de traducciones automáticas garantiza que cada texto revisado alcance un nivel de calidad similar al de una traducción completamente humana. Esto es crucial para las empresas de ingeniería, ya que asegura: Precisión técnica y lingüística: Los textos técnicos requieren una precisión terminológica y un contexto correcto que solo puede ser logrado mediante la revisión humana. Reducción de costes: La posedición completa permite un ahorro significativo en comparación con las traducciones tradicionales, sin comprometer la calidad. Optimización del tiempo: El uso de traducción automática revisada acelera el proceso de traducción, reduciendo el tiempo de entrega de grandes volúmenes de documentos técnicos.